Traduire le drame
Traduire le drame

Traduire le drame

EAN: 9788322929339
Okładka: Miękka
Data wydania: 2008
Język: angielski
Ilość stron: 160
Wydawnictwo: WUW – Uniwersytet Wrocławski
17.35
PLN
21,00 zł
17,35 zł
Oszczędzasz: 17% (4 zł)
Najtańsza wysyłka od: 9,99 zł

Koszt dostawy:

InPost Paczkomaty 24/7 od 9,99 zł
Poczta Polska Odbiór w punkcie od 10,99 zł
Poczta Polska doręczenie pod adres od 11,99 zł
InPost - przesyłka kurierska od 12,99 zł
FedEx - przesyłka kurierska od 15,99 zł
książka niedostępna

Opis produktu

Spis Treści : INTRODUCTION (Justyna Łukaszewicz) Noémie COURTES, Plaute et Rotrou: la traduction des comédies au XVIIe siecle, entre respect et création Maja PAWŁOWSKA, Moyens pour apprendre a traduire de latin en françois de Gaspard de Tende et les regles de la traduction scolaire des comédies de Térence Dobrochna RATAJCZAKOWA, L?adaptation en tant que domaine de la comédie polonaise du XVIIIe siecle dans le recueil des drames de Wojciech Bogusławski Justyna ŁUKASZEWICZ, Franciszek Kowalski, épigone de la polonisation a la mode dixhuitiémiste José Luis Losada PALENZUELA, Schopenhauer y Calderón: interpretar el drama sin religión Olga PŁASZCZEWSKA, La Figlia di Iorio nella versione di Maria Konopnicka...

Recenzje

Średnia ocena:
Łącznie oddano głosów:
Data ostatniej:

Twoja ocena:

Twoje imię lub pseudonim:
Podaj swój adres e-mail lub zaloguj się, aby brać udział w konkursach dla najlepszych recenzentów.
Twój adres e-mail:
Przed dodaniem recenzji zapoznaj się z regulaminem.